八月十五日夜玩月 - 刘禹锡

本帖最后由 Immanuel 于 2011-9-11 14:33 编辑







八月十五日夜玩月


刘禹锡


天将今夜月,一遍洗寰瀛。
暑退九霄净,秋澄万景清。
星辰让光彩,风露发晶英。
能变人间世,翛然是玉京。


Tonight's moon is God's messenger
Heralded a clean world far and near
Dismissed is heat of the Summer
The highest heaven left freshly pure
Sanctifying is the Autumn weather
Now everything made crystal clear
All stars yield to but her luster
Morning dew reflects only her glimmer
Behold, she is even a world changer
Now it becomes a palace of jasper



super-moon-mosque.jpg
世皆浮波客,我是波上舟。
dushuxianji.wordpress.com

真喜欢曼牛的英诗。因了你的翻译我才读了刘禹锡这首诗。你有语言天分,还有你独特的心境、意境和对寰宇的理解。能否转载呢?

中秋平安快乐!
愿我心行于爱,信和美之中

TOP

Certainly, sis!

Best to yours...
世皆浮波客,我是波上舟。
dushuxianji.wordpress.com

TOP

中、英、图,都棒,静心欣赏~~
因为无能为力,所以尽力而为。

TOP