中国灯笼 Chinese lantern

中国灯笼 Chinese lantern



春天
弱小的白花
于夏夜中荡漾
变幻为青果

抚摸秋风
强劲根茎发出的鼓声
你点击红橙
吟唱
“中国灯笼”

冬阳射透经纬
通身遍体光临
冰雕盘剥
雪塑空缕
出落筋骨亭亭玉立

捂着胸口
你挡不住内心里
一颗颗希望的种子
迸发浑洒
白雪皑皑之上

为力 2010,12,17

(http://en.wikipedia.org/wiki/Physalis_alkekengi )
红姑娘 http://baike.baidu.com/view/238128.htm



因为无能为力,所以尽力而为。

我很荣幸,得到这件经大自然风吹雨打、冰雕雪刻后的艺术品(第二张),并赶拍了下来。今天继续满怀感激,因为这是上苍的礼物。
因为无能为力,所以尽力而为。

TOP

这花很奇特! 特别是雪中的。。。

我们这儿的山里也有一种野花, 叫Fairy Lantern。 风中摇晃特别象小灯笼。
我去年四月照的, 还写了几句。贴在你这儿:
今年的雨水多, 野草十分的繁茂。在小路的两侧, 开满了Fairy Lantern, 花就象一个个的粉色的缎子做的小灯笼, 在微风中摇晃。
Calochortus albus, also known as the Globe Lily or Fairy Lantern, as well as other names including Satin Bells, White Globe Tulip, Alabaster Tulip, and Indian Bells[1], is a California native plant in the Calochortus genus.

Fairy Lantern

1-1.jpg
2011-2-26 13:18

TOP

为力的诗再凝炼一点就好。这小番茄为力提过许多回,我们小时候很喜欢玩,原是野
生的,主要是玩那个小苞苞,番茄倒没有这么大。

酸浆(Physalis alkekengi),格物写诗总是不错。为力多写,我们多讨论。

Lucy的花乍让我觉得是Fritillaria (中文贝母),原来都是百合科的。

今天我感到纽约春天的气息了,虽然,地上还有积雪:<

TOP

lucy,
谢谢你的灯笼花! 我的可是“灯笼果”。
Chinese lantern春天所开的白花很小,不找根本看不到。
我的第一张照片,是秋天的果实,外层是似纸质的橙色小苞苞。第二张照片,那外面的一层,居然就被自然而然地缕空了,露出了里面的小红果。
今天想来还是神奇。
象罔,Chinese lantern属茄科,对吧?就像番茄、大椒、茄子一样,开小花,结大果。
果子里有白色的种子,又是很小的那种。

这花很奇特! 特别是雪中的。。。

我们这儿的山里也有一种野花, 叫Fairy Lantern。 风中摇晃特别象小灯笼 ...
lucy 发表于 2011-2-26 13:20
因为无能为力,所以尽力而为。

TOP

象罔,告诉你实话,我曾经花了10年的功夫,在我的花园里“歼灭”Chinese lantern,因为它们的生命力太强,以根茎、种子的形式长出新株,到处乱窜。

直到我得到了这件“艺术品”。然后我又灵机一动,把它们专门请到了后院的一处阴凉处(开花植物不好成活的地方),果然,它们在那里照样旺盛,但是不能在主花圃,侵蚀其他花草了。
因为无能为力,所以尽力而为。

TOP

我很荣幸,得到这件经大自然风吹雨打、冰雕雪刻后的艺术品(第二张),并赶拍了下来。今天继续满怀感激,因 ...
为力 发表于 2011-2-26 11:25


真好。为力,那第二张真太神奇了。
愿我心行于爱,信和美之中

TOP

真好。为力,那第二张真太神奇了。
虔谦 发表于 2011-2-27 12:09


谢虔谦,周末好!
再给你看一个“神奇”的植物,Silver Dollar Plant,also known as honesty or money plant:http://www.craftygardener.ca/infolunaria.html

我花园里的,好像长得更好。

12-12 010.jpg
2011-3-6 07:08


12-12 008.jpg
2011-3-6 07:09


12-12 009.jpg
2011-3-6 07:11
因为无能为力,所以尽力而为。

TOP

lucy,
我的第一张照片,是秋天的果实,外层是似纸质的橙色小苞苞。第二张照片,那外面的一层,居然就被自然而然地缕空了,露出了里面的小红果。今天想来还是神奇。
为力 发表于 2011-2-27 07:50


原以为......没想到......真是太神奇了!
相遇是缘

TOP

谢谢梅子认同~~
看来以诗歌的形式,不易表现,我争取写篇散文。
因为无能为力,所以尽力而为。

TOP

我们期待着你的散文,要快啊  :)

TOP

晚上开夜车回来, 一路上我们都在大声的谈论新的词语. 其中有个词就是“给力”。 今天看见好亲切。

土干这 ...
lucy 发表于 2011-2-22 04:55


在这线回lucy。什么给力不给力的,咱们再前卫些,比如说,很“为力”,这线很“为力”

为力的植物照透着浓厚的兴趣和俏皮,很为力!

TOP

在这线回lucy。什么给力不给力的,咱们再前卫些,比如说,很“为力”,这线很“为力”

为力的植物照透着 ...
土干 发表于 2011-3-9 18:55



    新名词好啊,咖啡豆专用普及,很为力,大家一起很为力!!!
是非是 我非我

TOP

这首诗很不为力,因为没有用什么“我”啊“你”啊的。如此跳出自己窠臼的创作应该鼓励,所以按照土干发明的新名词,就是很为力了。

TOP

好漂亮,好为力!
http://blog.sina.com.cn/xiaomanliang2010

TOP

谢谢。这个笔名是我姐姐给起的,看来她最前卫。
说到“力”,今天“谷歌”同志给了我不少“力量”,竟然把这首诗给翻译成英文的了。
现在有请懂英文诗歌的豆豆,能把这首改得更“力”。

Spring
Small white flowers
Swing in the summer evening, fly
Changes into green fruit

Autumn touch
Sound of drums deep in roots
paly red-orange tone
Singing, the "Chinese lantern"

Cold Sun pierces
Soul of frost
Exploitation under the ice
Bones stand still

Clutching your chest
with heart pounding
Those many seeds of hope
Snow on the burst
因为无能为力,所以尽力而为。

TOP

为力的照片的确不错,但土干的“为力”更精彩,更给力。

原豆豆们在写作之余多些创新,多弄些新潮。
老柞木

TOP

在这线回lucy。什么给力不给力的,咱们再前卫些,比如说,很“为力”,这线很“为力”

为力的植物照透着 ...
土干 发表于 2011-3-9 18:55


百分之百的同意!

TOP

英文比中文好,因为彻底抛弃了“你”。I can't find "you" now.

TOP

小棣,
中文和英文的诗中,都还有你呀,虽然不多啦。
但你得好好找~~
因为无能为力,所以尽力而为。

TOP