关于汉字宫-----

汉字宫有不少版本。有七百二十集的,有带教材的-----;我选用的是一百集的。山西出品,一个老爷爷,一对小兄妹。

一百集花了两年时间教学。第一批就一个培养对象,马来西亚籍家长的头胎女儿。小宝贝还是我帮着从医院接回来提着上楼到他们家的公寓住所。

马来籍华人很有教养,大体上和台湾华人相仿,远胜过越南籍华人。我们两家的关系也很好,作为美国常见的保险制度,我们两口子还是他们家三个孩子的监护人----在一旦父母遭遇不幸的时候,写在那人寿保险单子上面。

小女孩长大了,妈妈亲自教中文。他们家两口子会三种语言:英文中文马来文。可是在美国生长环境里就英文很好,土生土长嘛。家长自己教就发现问题了,不会教(比较死板比较规范化)不肯学(妈妈在孩子眼里总不像老师)。于是移樽求教。我就开始接手。

小女孩子很聪明,也很努力。按照每周一集的速度两年下来大有长进-----认识了不少汉字,能够写短文包括中秋旅游元宵等应景题目。

现在,已经开始由她来教三个小弟弟小妹妹快乐汉语-----每次时间五分钟;带着小朋友唱儿歌-----每次时间十分钟。

这些都是汉字宫和别的一些教学内容打下的基础。在小老师大姐姐教更小的孩子时候,教学效果出奇的好。这也是小孩子们容易玩到一起的由头。寓教于乐,因材施教,特别是由学生来教学生是很有作用的。最大的好处就是对这一位开山门学生更是促进和提高。

汉字宫教材大体上是由神仙老爷爷教一对小兄妹认字。三位演员都很不错,尤其是小妹妹很可爱----尽管不是小美女。每集六分钟左右,放两遍;再复习上一集,加上解释和复读,大致上二十分钟过一点。(其余辅助材料下次再叙述)

汉字宫的明显缺点是所有看图识字的内容除开与人无关的镜头之外,凡是出现人物形象的都是古人。缺乏现代气息。特别糟糕的是参杂了好些现在根本不可能用的字。就是我们大人都不用,却还在里面一本正经地拎出来教学。

这就既浪费宝贵时间又不符合时代要求。

举几个例子吧----。

比如,教到傅字,师傅这个词不错用得到,也能和以前教过的老师连起来对照教学。可是,一转眼那神仙老爷爷就提到太子这个皇帝的接班人,太子的师傅叫太傅。

这是哪儿跟哪儿啊。现代人,现代的小孩子有必要知道太傅这个官职吗。他们长大后真的要像李少红那样去拍古装剧当大导演?出来一个太傅的官职?!李少红把红楼里的皇家规矩搅得一塌糊涂还不照样当名导!

即使有必要提及皇帝太子,也没必要提太傅哦。何况现在流行的是王子,不是太子。有几个地方还有太子呢?除去那个姓金的-----呵呵。

接下来这一课里还出现末代皇帝溥仪的那个溥字。老爷爷特别声明这个字现在不大用了,那意思是广博博大。可既然溥字很少用难得见,又有什么必要让小兄妹俩知道其含义是广博博大呢。

再往后,零零后恐怕连得孙中山袁世凯蒋介石是何许人也也未必有李宇春周杰伦小沈阳张冯喜他们吃香能记得住名字知道是何方神圣。那何必牵涉到末代皇帝的那个字?!

其余的类似情况还有,不一一举例。

当然,瑕不掩瑜,汉字宫还是很好的教材。

我采取的办法是说明这个字我们不学,现在没用。跳过去就是,也不用抄写复习。cut,cut,cut!
是非是 我非我

汉字宫的明显缺点是所有看图识字的内容除开与人无关的镜头之外,凡是出现人物形象的都是古人。缺乏现代气息。特别糟糕的是参杂了好些现在根本不可能用的字。就是我们大人都不用,却还在里面一本正经地拎出来教学。

有没有更好的教材,建议?

TOP

请看下一篇----。
是非是 我非我

TOP